Blogia
De viaje a Ítaca

Nuestros primeros pasos.

Tras el fructífero curso celebrado por el Cefire de Sagunto "Disco ut doceam", emprendo un nuevo camino por las TIC’s, tomando como ejemplo el blog de Los sueños de Hermes. Espero que no me aparten de esta ruta ni los Lestrigones ni los Cíclopes ni el irritado Poseidón.

Desde mi punto de partida, el IES Eduardo Primo Marqués de Carlet, intentaré guiar a mis alumn@s, como Sócrates a Glaucón, a la luz, al mundo de las ideas. ¿Lograré liberarlos de las sombras y que, poco a poco, lleguen a ver la luz del sol?

Mi propósito es hacer llegar a mis alumn@s una nueva visión del mundo clásico, del latín y, sobre todo, del griego. Me gustaría borrar de sus mentes esas populares coletillas: "el latín y el griego son lenguas muertas", "¿para qué sirven esas lenguas y conocer sus culturas?". La forma que me ha parecido mejor es acercarlos mediante las nuevas tecnología y que ellos mismos desde sus casas o desde algún "ciber" puedan opinar sobre algunos artículos o colgar alguno ellos mismos o ... No sé, se irá viendo sobre la marcha. Así que, muchach@s, os animo a colaborar en este proyecto.

Después de mucho pensar, creí conveniente comenzar este primer artículo recordando el poema Ιθάκη de C. Kavafis, por supuesto, en griego. Las traducciones en castellano o catalán las podréis leer en sendos links.

¡Os invito a que pongáis vuestros comentarios!

 Ιθάκη

Σα βγεις στον πηγαιμό για την Ιθάκη,
να εύχεσαι νάναι μακρύς ο δρόμος,
γεμάτος περιπέτειες, γεμάτος γνώσεις.
Τους Λαιστρυγόνας και τους Κύκλωπας,
τον θυμωμένο Ποσειδώνα μη φοβάσαι,
τέτοια στον δρόμο σου ποτέ σου δεν θα βρεις,
αν μεν’ η σκέψις σου υψηλή, αν εκλεκτή
συγκίνησις το πνεύμα και το σώμα σου αγγίζει.
Τους Λαιστρυγόνας και τους Κύκλωπας,
τον άγριο Ποσειδώνα δεν θα συναντήσεις,
αν δεν τους κουβανείς μες στην ψυχή σου,
αν η ψυχή σου δεν τους στήνει εμπρός σου.

Να εύχεσαι νάναι μακρύς ο δρόμος.
Πολλά τα καλοκαιρινά πρωϊά να είναι
που με τι ευχαρίστησι, με τι χαρά
θα μπαίνεις σε λιμένας πρωτοειδωμένους,
να σταματήσεις σ’ εμπορεία Φοινικικά,
και τες καλές πραγμάτειες ν’ αποκτήσεις,
σεντέφια και κοράλλια, κεχριμπάρια κ’ έβενους,
και ηδονικά μυρωδικά κάθε λογής,
όσο μπορείς πιο άφθονα ηδονικά μυρωδικά,
σε πόλεις Αιγυπτιακές πολλές να πας,
να μάθεις και να μάθεις απ’ τους σπουδασμένους.

Πάντα στον νου σου νάχεις την Ιθάκη.
Το φθάσιμον εκεί ειν’ ο προορισμός σου.
Αλλά μη βιάζεις το ταξείδι διόλου.
Καλλίτερα χρόνια πολλά να διαρκέσει
και γέρος πια ν’ αράξεις στο νησί,
πλούσιος με όσα κέρδισες στο δρόμο,
μη προσδοκώντας πλούτη να σε δώσει η Ιθάκη.

Η Ιθάκη σ’έδωσε τ’ ωραίο ταξείδι.
Χωρίς αυτήν δεν θάβγαινες στον δρόμο.
Άλλα δεν έχει να σε δώσει πια.

Κι αν πτωχική την βρεις, η Ιθάκη δε σε γέλασε.
Έτσι σοφός που έγινες, με τόση πείρα,
ήδη θα το κατάλαβες οι Ιθάκες τι σημαίνουν.

Κωνσταντίνος Π. Καβάφης.

23 comentarios

Enrique -

Jo no trobe ninguna pista pa lo de lexamen ... mare meua esta poc rebuscat...!!! jejeje

maite -

hola mario,enorabuena por esta página tan original y educativa.tu amiga.

Abigail -

Hola Mario!! ya veo que esta página esta triunfando y que hay muchos que te han escrito un comentario, pues yo no voy a ser menos!!!jajaja bueno que te lo pases muy bien en las fallas y apruebanos a todos! besoss

sandra -

MARIO!!t has pasado un poco en el examen,eh!cmo siempre te lo curras para hacernos sufrir!jaja!a ver si hemos aprovado espero q si.mañana lo mas seguro q ire a ver la nota!ale por si no nos vemos q pases:buenas fallas!!
adios besos!

CLAUDIA -

Hola Mario!!No has sigut molt roin en el examen pero lo q pasa que jo no me sabia res.jajaja.Es la primera vagada que faig un comentari asi(es q me donava vergonya),aixina que te dire felicitats per la pàgina i que ma servit per a saber el que eixia en els exàmens.Espere q continues fent-ho a lo llarg del curs.jajaja.Espere al final aprovar grec perquè...besets i que pases bones falles

ARANTXA Y MARTA -

mario pon lo del examen de mañana. i no seas malo! ten compasion!!! jaja. besos

Mónica -

Hola Mario!Bueno, pues entocnes el sábado nos vemos en la comido. Espero que todo te vaya bien y que tus alumnos de ahora sean tan buenos como nosotras...:D seguro q si! Bueno, ya hablamosssss!Muaksss

Cate & Marta -

Estamos en nuestra sesion de biblioteca y hemos interrumpido nuestra sesión de cotilleos para estudiar griego. Esperamos que lo tengas en cuenta, jajaja:-).
Esperamos que para el examen de 2 horas también pongas aquí lo que debemos repasar ya que para este nos ha ayudado bastante.
Un saludo,tus alumnas de 1o BAT.

Mario -

A Nikos Kanos y a todos los demás: muchas gracias por todos lo ánimos que me estáis dando a lo largo de este viaje.

A Marta y demás alumn@s: quiero agradeceros que entréis en este blog, espero que os ayude, aunque por ahora no hay mucho; pero espero que entre todos \"llenemos de aventuras y de largos caminos este viaje hacia ... nuestra Ítaca\". Seguro que habréis sido buen@s y habréis estudiado mucho. Yo seré bueno!

MARTA -

HELLO!MARIO TIN COMPACIÓ AMB NOSALTRES EL DILLUNS,EH! Q CONSTE Q AQUESTA PÀGINA M'AJUDAT MOLT X A ESTUDIAR! BE, FINS DEMÀ.

Nikos Kanos -

Al Sebastià:

M'encanta veure com hi ha gent amant dels grans poemes i les grans cançons que sempre formaran part de la història de la humanitat.

Per descomptat que t'enviaré el disc del Viatge a Ítaca. Deixa'm les teues dades al meu correu electrònic i te l'enviaré tan aviat com puga.
victortangramdisseny@hotmail.com

Salutacions del del sud!

Sebastià -

Kalimera Nikos,

Tens raó. Jo sóc un fan del Riba hel·lenista (i m'encanten les seves versions de Kavafis) i sóc un fan d'en Llach (tot i que la seva cançó és una simplificació del poema). A més, el Viatge a Ítaca és (per a mi almenys) del millor Llach (i a més de tradició clàssica).
Jo el tinc en un prehistòric casset, però no sé si tu me'l pots passar en versió digital...
Salutacions des del nord.

NiKos Kanos -

A Sebastià.

La teua versió del poema de Kavafis és la magnífica traducció de Carles Riba, musicalitzada més tard per Lluís Llach. Si estàs interessat, te la podria facilitar.

Al Mario, enhorabona per la pàgina, ja tens uns quants admiradors més a Torrent.

Besets!

Cate :-) -

Hola gent!!!No sigueu tant pilotes(q n..., es broma).En serio,esta super be tenir aquest blog xq crec q ens ajudarà molt en la nostra assignatura de grec.I estudieu q qualsevol d vosaltres pot traure bones notes i fer igualment 'vida social'...jeje.
Mario no sigues molt cruel en nosaltres(ja sabem q no ets molt però és x dirteu),un besot.
Adew xics, ens vejem a classe. ;-)

MARTA LAHOZ -

hola!!! me gusta muchisimo la página. me alegra mucho que hayas echo esto para nosotros,esta muy bién. creo que nos ayudara muchisimo.un saludo

Mar -

hola Mario!!
Soy Mar . q tal estas?
A ver si kedamos un dia para comer? es q me lo dijo samuel.y tb me ha dado esta direccion.
Hasta pronto.
un beso.

Sandra Mas -

Me alegra mucho que hayas hecho una pagina para que nos informemos y podamos hacer cosas de griego para colgarlas aqui!Espero que todos los maestros cojan ejemplo.

Samuel Vila -

Me alegra ver que te mueves por la red y que se facilita el acceso a referentes clasicos, de tanto interes como han sido para mi. Sigue asi Mario!!!
Tus alumnos no te olvidan!!!(ni quieren ¬¬)

Carlos Cabanillas -

Este Blog está muy bien elaborado. Espero que sigas completandolo de cosas.
PS: Lo que más gracia me ha hecho es que otro Carlos Cabanillas también ha hecho un comentario.

Mario -

Me alegra muchísimo recibir tan grandes ánimos de vuestra parte. Espero que esta red de blogs ayude a las clásicas a salir de su largo letargo.

Carlos Cabanillas -

Desde luego el curso de Sagunto debió de ser de lo más interesante, a juzgar por los resultados que está dando.
El comienzo promete: te seguiré leyendo. Un saludo.

Sebastià -

Que la travessia \"duri molts anys i que ja siguis vell quan fondegis a l\'illa,
ric de tot el que haurás guanyat fent el camí.

Coneixes aquestes versió electrònica del poema?

http://www.uoc.edu/humfil/ct/Hiper_educatius/itaca/itaca.htm

Ana -

Seguro que Atenea que acompaña en este nuevo viaje.
Muchos ánimos.